|
Главная -> Словарь
Грузоподъемных механизмов
§ 4. ТАЛИ, ДОМКРАТЫ, ЛЕНТОЧНЫЕ ГИДРАВЛИЧЕСКИЕ ПОДЪЕМНИКИ И ДРУГИЕ АНАЛОГИЧНЫЕ ГРУЗОПОДЪЕМНЫЕ УСТРОЙСТВА
Ш е в р ы — грузоподъемные устройства, представляющие собой стрелу А-образной или П-образной формы. Стойки шевра связаны горизонтальными связями. Чаще всего шевры изготовляют из труб. В основном шевры применяют при установке вертикальных аппаратов и других высоких конструкций методом поворота в вертикальной плоскости вокруг горизонтальной оси шарнира. В отличие от порталов, высота шевров не превышает высоту монтируемой конструкции. Кроме того, шевры А-образной
§ 4. Тали, домкраты, ленточные гидравлические подъемники и другие аналогичные грузоподъемные устройства....... 41
Мачты и другие аналогичные грузоподъемные устройства 39
Мачты и другие аналогичные грузоподъемные устройства 41
Мачты и другие аналогичные грузоподъемные устройства 43
Г Мачты и другие аналогичные грузоподъемные устройства 45
Мачты и другие аналогичные грузоподъемные устройства 47
Мачты и другие аналогичные грузоподъемные устройства 49
Мачты и другие аналогичные грузоподъемные устройства 51
Мачты и другие аналогичные грузоподъемные устройства 53
Разборку насосов КВН выполняют при помощи ручного крана; для разборки других насосов применяют таль, укрепленную на треноге или монорельсе .
Кран-балка или тренога с талью грузоподъемностью Q — -=1,0—1,5 т
В главе II было довольно подробно описано оборудование рабочего места слесаря-ремонтника на центральной ремонтной базе При ремонте прямо на установке ремонтники используют инструментальные наборы, которыми снабжена каждая насосная . Кроме того, в любой насосной желательно иметь разводку сжатого воздуха для подключения пневмоинструмента, переносные разборные стеллажи, козлы для укладки роторов, переносные козлы для подвешивания талей и т. п. Для применения пневмоинструмента следует также использовать передвижные компрессоры.
Очень удобна разборная кран-балка, которую применяют для демонтажа насосов, электродвигателей и крупных узлов, если па рабочем месте нет стационарных грузоподъемных механизмов . Сборку кран-балки производят непосредственно над насосом, подлежащем ремонту,
Устройства для строповки или предусмотренные для строповки элементы оборудования должны обеспечивать возможность быстрой и надежной строповки, а также использование грузоподъемных механизмов и приспособлений. Аппараты должны иметь: детали для крепления площадок и лестниц для обслуживания оборудования, изоляции, специальных покрытий, облицовок и контрольно-измерительных приборов;
В такелажных схемах определены основные грузоподъемные механизмы и грузозахватные приспособления, пути подачи оборудования, методы строповки и конструкции стропов, расположение на строительной площадке грузоподъемных механизмов и приспособлений, основные этапы подъема и установки аппаратов или конструкций в проектное положение, техника безопасности при производстве работ.
При перерыве в период подъема колонны должны быть приняты меры, исключающие возможность пуска грузоподъемных механизмов самопроизвольно или посторонними лицами. Пусковые приспособления должны быть выключены и закрыты.
Аппараты устанавливают в проектное положение на фундамент или другое основание с помощью монтажных кранов или других грузоподъемных механизмов .
Для испытания корпус колонны вместе с крышкой с помощью грузоподъемных механизмов снимают с транспортных средств и укладывают на специальные опоры так, чтобы заглушки 2 и 3 оказались вверху .
Между штабелями на складах необходимо предусматривать проезды, ширина которых зависит от габарита транспортных средств и грузоподъемных механизмов, обслуживающих склад, с учетом свободных проходов шириной не менее 1 м.
Большие величины коэффициента запаса принимают при более тяжелых условиях работы или при необходимости работы грузоподъемных механизмов более одного года. Гибридные углеводороды. Гидратацией ацетилена. Гидратированных кальциевых.
Главная -> Словарь
|
|